2018年軍隊文職面試之漢語言文學(xué)專業(yè)面試實戰(zhàn)演練-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育
在軍隊文職人員的面試過程中,專業(yè)題目是必考內(nèi)容之一。漢語言文學(xué)專業(yè)的考生遇到這類題目,即 你看過的現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典文學(xué)有哪些?你最喜歡哪一部? 該如何回答呢。下面就給考生參考答案,以助考生在面試過程中能夠從容應(yīng)對。中國的文學(xué)經(jīng)典作品眾多,現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典文學(xué)作品更多。我看過的中國現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典作品有《吶喊》、《雷雨》、家》、《彷徨》、《野草》、《女神》、《沉淪》、《死水》、《子夜》、《駱駝祥子》、《邊城》、《死水微瀾》、《望舒草》、《湘行散記》、《日出》、《大堰河》、《果園城記》、《小二黑結(jié)婚》、《圍城》、《傳奇》、《呼蘭河傳》、《財主底兒女們》、《九葉集》、《白毛女》等。中國當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典作品有《茶館》、《平凡的世界》、《白鹿原》、《青春之歌》、《創(chuàng)業(yè)史》、《紅旗譜》、《紅日》、《百合花》、《關(guān)漢卿》、《李自成(第一卷)》、《郭小川選集》、《舒婷的詩》、《干校六記》、《芙蓉鎮(zhèn)》、《棋王》、《北方的河》、《活動變?nèi)诵巍贰ⅰ都t高粱家族》、《古船》、《余光中詩選》、《塵埃落定》、《長恨歌》、《西線軼事》、《高山下的花環(huán)》、《歷史的天空》等。其中,我最喜歡的一部作品是《茶館》。因為這部作品是老舍先生的代表作之一。《茶館》從第一幕的晚清戊戌變法到第二幕的民國初的軍閥混戰(zhàn),一直寫到第三幕的抗戰(zhàn)結(jié)束,歷經(jīng)半個世紀(jì),這半個世紀(jì)的社會變遷在《茶館》里體現(xiàn)得淋漓盡致。用老舍的話說: 一個大茶館就是一個小社會 ,曹禺先生晚年評價說: 《茶館》是中國戲劇史上空前的范例 。與一般的戲劇作品不同,《茶館》不是要講述某個具體故事,它要表現(xiàn)的是三個歷史時期所代表的中國半殖民地半封建社會的社會現(xiàn)狀,用老舍的話來說,就是要 葬送三個時代 ?!恫桊^》的創(chuàng)作宗旨就在這里。一向不熟悉政治斗爭的老舍采用避生就熟的寫作辦法,用他了如指掌的社會文化變遷來折射社會的政治變遷。《茶館》對舊時代大眾精神危機的刻畫主要借助于劇中的三個關(guān)鍵人物 王利發(fā)、秦仲義和常四爺來完成的。老舍通過對三個善良、質(zhì)樸、正直人物命運悲劇的憑吊,痛訴了那個時代的怪異和丑陋?!恫桊^》的語言有三個特點:第一,人物語言的個性化。戲劇中每一句臺詞都是人物的語言,表達人物的思想,顯示人物的性格。老舍善于根據(jù)人物的身份和性格,選取符合他們心理的個性化語言。第二,幽默諷刺。老舍在文中運用幽默諷刺的語言來表現(xiàn)悲劇,在嬉笑怒罵中讓讀者看到其深蘊的諷刺、幽默與精煉的語言藝術(shù)。第三,濃郁的北京味。老舍在《茶館》中恰當(dāng)?shù)貞?yīng)用地道純熟的北京方言,使作品更具地方色彩,也更真實。
解放軍文職招聘考試 語言學(xué)的基本任務(wù)就是研究語言的規(guī)律-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育
發(fā)布時間:2017-05-22 19:25:04題型及分值:填空題(15)、單項選擇題(20)、名詞解釋(20)、簡答題(30)、論述題(15)---------------------------《語言學(xué)概論》復(fù)習(xí)要點:一 語言學(xué)語言學(xué)的基本任務(wù)就是研究語言的規(guī)律,使人們懂得關(guān)于語言的理性知識。中國的語文學(xué)---研究古代書面語文言文,成就體現(xiàn)為統(tǒng)稱 小學(xué) 的文字、音韻、訓(xùn)詁。印度的語文學(xué)---研究記載宗教典籍的梵文,在語音和語法上取得輝煌成就。希臘羅馬歐洲---古典拉丁文,語法、修辭和邏輯研究成就卓著。中國、印度、希臘羅馬是語言學(xué)的三大發(fā)源地。二 語言與譜系語言是人類最重要的交際工具,它是以語音為物質(zhì)外殼,以詞匯為建筑材料,以語法為結(jié)構(gòu)規(guī)律而構(gòu)成的體系。人類語言估計大約有5000到7000種。聯(lián)合國正式批準(zhǔn)使用的工作語言:英語、法語、西班牙語、俄語、阿拉伯語和漢語六種。漢語是世界上使用人口最多的語言,英語是世界上使用最廣泛的語言。根據(jù)歷史比較語言學(xué)的研究成果,一般認(rèn)為世界上的語言按其親屬關(guān)系可以分為十幾或二十幾個語系,其中比較知名的有印歐語系、漢藏語系、烏拉爾語系、阿爾泰語系、閃含語系、高加索語系、達羅毗荼語系、南島語系、南亞語系等十大語系。漢語是我國漢民族的共同語,屬于漢藏語系。印地語(Hindi language)是印度的兩種官方語言之一,屬印歐語系中印度伊朗語族印度語支,是由古梵語發(fā)展而來的一種現(xiàn)代印度-雅利安語言。從2000年起,每年的2月21號,是聯(lián)合國教科文組織設(shè)立的 世界母語日 。三 語言是符號系統(tǒng)語言是人類社會最重要的交際工具,文字是建立在語言基礎(chǔ)之上的一種最重要的輔助交際工具。1、語言(Language)和言語(Speech)語言和言語的概念是由索緒爾提出的。瑞士語言學(xué)家索緒爾的《普通語言學(xué)教程》開創(chuàng)了二十世紀(jì)現(xiàn)代語言學(xué)的新局面,使語言學(xué)成為一門現(xiàn)代意義上的真正的科學(xué)。言語動作和言語作品,可統(tǒng)稱為 言語 (SPEECH)說話時使用的符號工具,則才是 語言 (LANGUAGE)(1) 語言 和 言語 是從口頭交際活動或者說從言語活動這樣的社會現(xiàn)象中區(qū)分出的兩個因素。語言是使一個人能夠理解和被別人理解的全部語言習(xí)慣,是言語活動中社會成員約定俗成共同使用的部分,是均質(zhì)的,是言語活動的社會部分。而言語是個人 說話 的具體的行為和結(jié)果,在每個人的發(fā)音、用詞和使用的句子結(jié)構(gòu)等方面體現(xiàn)出個人的特色。(2) 語言 是從言語活動中抽象出來的全社會約定俗成的一個均質(zhì)的系統(tǒng),有內(nèi)在的一致的規(guī)律,而 言語 很難找到內(nèi)在一致的規(guī)律。語言是工具,言語是運用工具及其結(jié)果。語言學(xué)通過言語去探究語言。2、書面語和口語古往今來任何一種語言都有口頭的形式,只有少數(shù)語言有相對應(yīng)的文字表現(xiàn)的書面形式;任何一種語言總是先有口語,后有書面語,書面語不但只能在口語的基礎(chǔ)上產(chǎn)生,并且遲早要隨著口語的發(fā)展演變而發(fā)展演變??谡Z是第一性的,書面語是第二性的。3、語言是符號系統(tǒng)語言的符號特性1、語言符號有 能指 和 所指 。瑞士語言學(xué)家索緒爾(F.de. Saussure)語言符號中能夠指稱某種意義的聲音稱為 能指 ;語言符號中由特定聲音表示的意義稱為 所指 。語言符號的能指和所指好比是一張紙的正反兩面,不能分開。2、語言符號是 約定的 和 任意的約定 指人為的某些規(guī)定或共同認(rèn)可的某些習(xí)慣。任意 是說用什么符號表示什么意義是不需要什么道理的,只要大家都認(rèn)定或者習(xí)慣就行。3、語言符號既是 不變的 又是 可變的最開始的時候用什么實體表示什么意義是約定的和任意的,但是一旦這種對應(yīng)關(guān)系固定下來,也就不能輕易改變了。如果符號本身隨意改變或者每個人都隨意改變符號,那人們就聽不懂互相說的是什么,語言也就從根本上喪失交際工具的作用了。但是又正因為語言符號是社會約定俗成的,所以也就不會一成不變。語言的結(jié)構(gòu)特性從語言結(jié)構(gòu)的角度來看語言的系統(tǒng)1、語言結(jié)構(gòu)是 線性 的和 離散 的語言符號的結(jié)構(gòu)必須是按照時間順序成一條線的樣子排列,這就是語言結(jié)構(gòu)的線性特征。正因為語言符號是一個一個出現(xiàn)的,所以語言符號又可以分解還原成本來的一個一個的符號,這就是語言符號的離散特征。2、語言結(jié)構(gòu)是有 層次 的和分 層級 的。語言的層次性是構(gòu)成語言結(jié)構(gòu)的核心條件,使人類的語言符號真正成為有嚴(yán)密規(guī)則的系統(tǒng)。3、語言結(jié)構(gòu)是 組合 的也是 聚合 的。從語言結(jié)構(gòu)線性的不同位置看,語言符號相互怎樣配搭的問題,即 A+B+C+D+E 這樣的問題,靠 組合關(guān)系 來管,組合關(guān)系是建立語言符號排列規(guī)則的基礎(chǔ)。從語言結(jié)構(gòu)線性的某個位置看,語言符號相互能不能替換的問題,即 a1+a2+a3+a4+a5 =A 這樣的問題,要靠 聚合規(guī)則 來管,聚合關(guān)系是建立語言符號歸類規(guī)則的基礎(chǔ)。語言結(jié)構(gòu)中的每個成分, 豎著看 ,處于能跟別的成分相互替換(聚合)成類的關(guān)系之中,這種關(guān)系是潛在的,就像機器零件分門別類存放在倉庫里,備用; 橫著看 ,處于跟別的成分相互連接(組合)成構(gòu)的關(guān)系之中,這種關(guān)系是現(xiàn)實的,就像按照圖紙尋找各種適合的零件,最后組裝成某一臺機器。有了 組合 和 聚合 這一對語言結(jié)構(gòu)特性,就有可能最終找到抽象的語言規(guī)則,建立起抽象的語言結(jié)構(gòu)模式。組合關(guān)系和聚合關(guān)系是語言系統(tǒng)中兩種最根本的關(guān)系,是組成語言系統(tǒng)的一個綱,是我們觀察、分析、歸納錯綜復(fù)雜的語言現(xiàn)象的一把總鑰匙。語音是由人的發(fā)音器官發(fā)出的,用于人與人之間交際和表達一定意義的聲音。任何語言都是靠語音才成為一種語言的,才能作為一種活的語言而存在。趙元任提出了聲調(diào)的 五度制調(diào)符 ,稱為 聲調(diào)字母 ,適用于一切聲調(diào)語言,已為國際多數(shù)學(xué)者所采用。漢語普通話的四聲調(diào)值標(biāo)為[55]、[35]、[214]、[51]。人對語音的感知表現(xiàn)就是語音的心理屬性。人類聽覺感知具有很強的選擇性和概括性。語音是一種具有特定社會交際功能的聲音,語音的社會屬性是與一般聲音向區(qū)別的本質(zhì)屬性。語音的表義功能在本質(zhì)上是社會賦予的,是一種社會約定。音節(jié)是語音的各種表現(xiàn)形式中可以感知的最小單位,因此也就是語音分析的最基本單位。對漢語的音節(jié)進行分解分析可以有兩種不同的角度和結(jié)果:一種是 聲韻調(diào)分析 ,即把音節(jié)分解成聲母、韻母和聲調(diào)三部分,這就是漢語獨有的 聲韻系統(tǒng) ;另一種就是 元輔音分析 ,即把音節(jié)分解到元音音素和輔音音素,這是各種語言都使用的 音素系統(tǒng) 。音位是從社會功能的角度劃分出來的一種語音單位,或者說音位是特定語言中具有區(qū)別意義作用的最小的語音單位。歸納音位的原則一是對立原則。凡兩個音素,如果可以出現(xiàn)在完全相同的語音環(huán)境中,并且可以區(qū)別語音形式的意義,這兩個音素之間就具有一種 對立關(guān)系 。二是互補原則。凡兩個音素,如果各自有自己的出現(xiàn)環(huán)境或者說從不出現(xiàn)在相同的語音環(huán)境中,這兩個音素之間就具有一種互補關(guān)系。三就是 語音近似原則 。具有區(qū)別音位作用的語音特征就叫作 音位區(qū)別特征 。每個音位都可以分解為幾個區(qū)別特征,音位之間的對立可以進一步分解為區(qū)別特征之間的對立。音位就是一組區(qū)別特征的集合。語匯和語音、語法、語義、語用等一樣,是語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的一個要素。語匯或者詞匯作為語言學(xué)的術(shù)語,是一個特定的集合概念,是詞和語的匯集。它只指一種語言中全部詞和語的整體,而不是指具體的一個一個的詞或語。只要客觀事物中有某種概念,就一定會有某個相應(yīng)的詞語來表達它,這方面,所有的語言都一樣,這就是語匯的普遍性。詞語對客觀事物的表達與概念對客觀事物的反映又有許多不同,其中最明顯的就是詞語往往反映某個民族對事物的獨特認(rèn)識,在這方面不同語言就可能有明顯的差異,這就是語匯的民族性。語匯是語言系統(tǒng)各要素中最易變和最活躍的部分。語匯的變化不是隨心所欲的,它要受到社會約定和語匯系統(tǒng)的嚴(yán)格制約,也有極強的穩(wěn)定性的一面。語匯系統(tǒng)的制約 指某些系統(tǒng)性強的基本詞語一般都處在一定的語義集合關(guān)系即 語義場 中,不能隨意破壞?;钴S性使得語匯的個體元素不斷地增加和更替,這是為了滿足社會生活變化的需要;穩(wěn)定性使得語匯的基本成分和整體系統(tǒng)保持了固定和平衡,保證社會交際能夠正常進行。語匯系統(tǒng)既包括詞,也包括語。詞和語都具有 意義凝固、形式固定,最基本的語言單位 的特點。詞的語法學(xué)分類主要根據(jù)詞的語法功能,如分為名詞、動詞、形容詞、介詞、助詞等。而詞的語匯學(xué)分類根據(jù)的是詞的構(gòu)造形式,詞的語音形式,以及詞的來源、地位、用途等。語 的定義就是由兩個以上的詞構(gòu)成,但意義比較凝固,又經(jīng)常作為一個整體單位使用的固定詞組或熟語性語言片段。其主要類型就是:專有名詞,北京大學(xué);成語,春光明媚;慣用語,戴高帽;諺語, 三個臭皮匠賽過諸葛亮 等?,F(xiàn)代漢語常用詞表共收錄常用詞語56008個,包括單音節(jié)詞3181個,雙音節(jié)詞語40351個,三音節(jié)詞語6459個,四音節(jié)詞語5855個,五音節(jié)和五音節(jié)以上詞語162個。基本詞 是整個語匯系統(tǒng)的核心和基礎(chǔ)。特點:一是產(chǎn)生的歷史悠久;二是使用范圍廣;三是構(gòu)詞的能力強?;驹~中除了代詞和虛詞,大部分詞都成為構(gòu)成新詞的基礎(chǔ)語素?;驹~具有任意性、一致性和穩(wěn)定性的特點;而一般詞具有理據(jù)性、民族性和活躍性等特點。語素是最小的有意義的語言單位。的 和 -S 也有某種意義,而且從音義結(jié)合的角度不能再分解,所以是語素。字(外語中是字母,漢語中是漢字)是文字單位,音節(jié)是語音單位,語素是語匯單位(同時也是語法單位)它們有一定的聯(lián)系,但不能簡單對應(yīng)起來。a.類語素形式(書、走、好、美、大等)是成詞、自由、不定位和實義語素;b.類語素形式(如嗎、了、的等)是成詞、粘著、定位和虛義語素;c類語素形式(企、機、民等)是不成詞、粘著、不定位和實義語素;d類語素形式(-子、-兒、-頭)就是不成詞、粘著、定位和虛義語素。詞是比語素高一級的單位。詞的構(gòu)造過程,從語素與詞的關(guān)系角度看包括兩種情況:一種是單個語素直接形成詞,統(tǒng)稱 成詞 ,包含兩個小類:一是語素不改變形式就形成詞,叫直接成詞;二是語素改變形式后成為詞,叫作轉(zhuǎn)化成詞。這些由一個語素構(gòu)成的詞都叫單純詞。另一種是語素與語素相互組合而構(gòu)成詞,統(tǒng)稱 構(gòu)詞 。包括兩個小類:一是語匯構(gòu)詞(語素與語素相互組合而構(gòu)成新詞,即狹義的構(gòu)詞,合成詞。這是各種語言中最常見的詞的構(gòu)造方式,主要包括:復(fù)合構(gòu)詞、附加構(gòu)詞和重疊構(gòu)詞三種。);二是語法構(gòu)詞(語素與語素組合不構(gòu)成新詞,但具有一定的語法作用。即構(gòu)形,可看作廣義的構(gòu)詞。各種語言中最常見的詞的構(gòu)造方式。主要包括:復(fù)合構(gòu)詞、附加構(gòu)詞和重疊構(gòu)詞三種。一是陳述式復(fù)合詞。 Earthquake地震、Sundown日落、膽怯、性急、祖?zhèn)?、口吃等。二是偏正式?fù)合詞。Girlfriend女友、Greenhouse溫室、Sleepwalk夢游、布鞋、漢語、狂熱、重視等。三是支配式復(fù)合詞,例如,pickpocket扒手、Carryall旅行提袋、丟臉、悅耳、動人、缺德等。四是并列式復(fù)合詞,例如,Downfall、道路、裁縫、動靜、學(xué)習(xí)、教學(xué)等。漢語中還有一種特殊的補充式復(fù)合詞,例如,改善、證實、糾正、打動、抓緊等。構(gòu)成詞的語素多于兩個的,其內(nèi)部按照組合的先后順序形成不同的層次,是上述幾種類型的合成詞的多次組合。例如,播種機 / 偏正式、支配式。UN-GENTLE-MAN-LY 派生、派生、偏正。語法規(guī)則本質(zhì)上是說本族語的人頭腦中潛在的一種直覺知識,也可以說是人們說話時的一種約定習(xí)慣。語言學(xué)家對于人們組詞造句的語感或習(xí)慣進行研究后做出的歸納和說明,這才是所謂的 語法規(guī)則 ,或者叫作 語法學(xué) 。語法規(guī)則的性質(zhì)和特點語法作為人們說話時組詞造句的規(guī)則,有以下一些主要的性質(zhì)和特點。A.語法規(guī)則具有高度的抽象性所謂 抽象 指的是對具體東西進行類的概括。語言中詞語和句子無限多,不可能為每個詞語和每個句子都去建立一條規(guī)則,這時就需要把各種現(xiàn)象歸類。語法規(guī)則實際上就是對人們說的話中的單位、結(jié)構(gòu)和關(guān)系的某種類的概括。比如 桌子、書包、電影、思想等詞語,雖然意思不同,但根據(jù)某種共同特點,比如大都能受數(shù)量詞修飾,就可以建立 名詞 這個類:這是從詞的用法對語法單位類別的抽象。再如 搬桌子、背書包、看電影、談思想 等語言片段,它們的具體意義也不同,但結(jié)構(gòu)形式都是 動詞+名詞 ,而且兩個詞語之間的關(guān)系都是動作行為涉及某個事物,就都可以歸為 動賓結(jié)構(gòu) :這是從結(jié)構(gòu)形式對語法關(guān)系類別的抽象。又如英語動詞像 look(看)、teacher(教)、wash(洗) 等,后面都可以加上 -ed 表示動作發(fā)生在過去的意義,加上 -ing 表示動作正在進行的意義;漢語動詞像 放、貼、掛 等,后面都可以加上 著 并在 桌上放著幾本書 這樣的存在句中表示動作后狀態(tài)持續(xù)的意義:這些是從形態(tài)或格式對語法意義類別的抽象。正因為語法規(guī)則具有抽象性,它才成為一種概括的規(guī)則,即語法不必去管一個一個具體的詞語和句子,而只需處理一類一類的現(xiàn)象。這就有點像數(shù)學(xué)符號和公式,它不管具體數(shù)字是什么,伹各種數(shù)字又要按照公式代入。有了抽象的語法規(guī)則,人們在說話時才可能由此及彼、以類相從,在由各種類別構(gòu)建的單位、結(jié)構(gòu)和關(guān)系的框架內(nèi)造出一句一句合格的話來。B.語法規(guī)則具有強大的遞歸性所謂 遞歸 指的是相同的規(guī)則可以在一個結(jié)構(gòu)里重復(fù)使用。語言中句子格式和長度各種各樣,即使抽象也不可能不斷增加新的規(guī)則,這時就還需要讓一種規(guī)則多次起作用。語法規(guī)則實際上就是一種有限手段可以反復(fù)使用的規(guī)則。正因為語法規(guī)則具有遞歸性,它才是一種簡明的規(guī)則,即不必建立許多不同的規(guī)則,只需重復(fù)使用有限的幾條規(guī)則就能管住大量的現(xiàn)象。這也就像數(shù)學(xué)運算,小學(xué)時學(xué)到的加減乘除等最基礎(chǔ)的運算規(guī)則,即使到了高等數(shù)學(xué)階段仍然用得著;某個或某些規(guī)則在開始算一道題的時候有用,算到后面時可能還有用。有了遞歸的語法規(guī)則,人們在說話時才可能舉一反三、以簡馭繁,用數(shù)量有限的規(guī)則手段造出一句一句無限多的話來。C.語法規(guī)則具有嚴(yán)密的系統(tǒng)性。所謂 系統(tǒng) 指的是語法規(guī)則具有推導(dǎo)性和解釋性。語言中的每一條語法規(guī)則并不是獨立起作用的,一條規(guī)則之外往往還有另一條規(guī)則制約。例如一般都說漢語 把 字句的結(jié)構(gòu)規(guī)則就是把本來在動詞后邊的賓語名詞前移到介詞 把 后,即構(gòu)成 名詞+把+名詞+動詞詞組 ,如我洗干凈了衣服。---我把衣服洗干凈了 。他摔碎了花瓶。---他把花瓶摔碎了 。其實光這么說還不夠,因為有的句子不能這樣變換,如:他喝醉了酒。---*他把酒喝醉了 。我聽煩了說教。---*我把說教聽煩了 。原因就在于其中還受另一條規(guī)則的制約,即如果 把 字句中動詞詞組是動補結(jié)構(gòu),其中的補語必須是用來陳述 把 后邊名詞的,在符合這一條規(guī)則的基礎(chǔ)上才能應(yīng)用前一條規(guī)則。比如能說 衣服干凈了 、 花瓶碎了 ,所以前兩句的變換能成立,不能說 *故事煩了 、 *酒醉了 ,所以后兩句的變換就不成立。進一步說,因為可以說 我煩了 、 他醉了 ,所以后兩句中的主語反倒可以放到 把 后構(gòu)成把字句,如 這故事都把我聽煩了 , 這點酒就把他喝醉了 ??梢娪脙蓷l規(guī)則就要比用一條規(guī)則更能準(zhǔn)確地說明 把 字句的構(gòu)造形式。當(dāng)然對某一種復(fù)雜的句式來說,兩條規(guī)則也可能還不夠用,那么這時就一定還需要另外一些規(guī)則??梢哉f所有語法規(guī)則都是這樣互相聯(lián)系著并共同起作用的。正因為語法規(guī)則具有系統(tǒng)性,它才又是一種有解釋力的規(guī)則,即語法規(guī)則實際上環(huán)環(huán)相扣,這一條規(guī)則往往受另一條規(guī)則制約,或者說另一條規(guī)則可以補充這一條規(guī)則。這還是像數(shù)學(xué)運算,在運用某一條運算規(guī)則時又不能違反另一條規(guī)則,或者說某條規(guī)則在特定條件下就不能用了。有了系統(tǒng)的語法規(guī)則,人們在說話時才能形散神聚、變而不亂,造出一句一句復(fù)雜多樣但又嚴(yán)密有序的話來。D.語法規(guī)則具有相對的穩(wěn)定性所謂 穩(wěn)定 指的是語法規(guī)則與語音、語匯這樣一些與地域差異、社會發(fā)展關(guān)系十分緊密的語言要素比較起來,變化現(xiàn)象比較少,變化過程也十分緩慢。從語法變化的現(xiàn)象看,很多語法規(guī)則可以說是根深蒂固,多少年一直保持了下來。以漢語為例,距今三千多年前甲骨文中就有 癸卯卜,其自東來雨 這樣的刻辭,這跟現(xiàn)代漢語的句子格式?jīng)]有太大區(qū)別?!对娊?jīng)》中 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑 ,《論語》中 溫故而知新 等名句,在今天讀來仍是瑯瑯上口,理解起來也不大費力。外語也是如此,比如拉丁語的語音和詞匯從古代到現(xiàn)代印歐語系各語言已有很大變化,甚至今天的人已經(jīng)不會說也看不懂了(這與它們的詞語要隨著讀音而發(fā)生拼寫變化有關(guān)),但拉丁語名詞有性、數(shù)、格,動詞有時、體、態(tài),造句有一定的格式等等,在現(xiàn)代印歐語中卻并沒有什么太大改變。從語法變化的過程看,實際上即使十分微小的語法現(xiàn)象的出現(xiàn)或更替,都得經(jīng)過語法系統(tǒng)內(nèi)部的重新調(diào)整,甚至長時間的拉鋸戰(zhàn)才可能完成。比如據(jù)考證,漢語的 把 字句式從最初出現(xiàn)到現(xiàn)在成為最常用的句式前后差不多經(jīng)過了一千多年,而且現(xiàn)在這種變化還在緩慢進行中。再如本來英語跟德語、俄語等印歐語系的語言一樣,名詞都有全套格標(biāo)記,所以語序和句法結(jié)構(gòu)形式在語法規(guī)則中并不重要,但后來英語名詞的格標(biāo)記慢慢都消失了,現(xiàn)在只剩下少數(shù)幾個代詞還有主格、賓格等的區(qū)別(如 I、me、my、mine(我、我的) ),因此也就越來越需要依據(jù)成分位置來判定主語、賓語、定語,這時語序和句法結(jié)構(gòu)形式就成為重要的語法手段了。英語語法的這種轉(zhuǎn)變過程也經(jīng)歷了漫長的歲月,至少在幾代人之中是感覺不出來的。正因為語法規(guī)則具有穩(wěn)定性,它才更成為一種有效的規(guī)則,即規(guī)則一旦形成就不大能隨意增加或廢止。這也就像數(shù)學(xué)中大家認(rèn)可的運算符號或一些基本定理,除非特別需要或有特定條件就不可能輕易改變。有了穩(wěn)定的語法規(guī)則,在相當(dāng)時期和范圍內(nèi)人們在說話時才可能心照不宣、運用自如,造出一句一句能夠順利進行交際和相互理解的話來。語法形式的類就叫作 語法手段 。語法手段可以分成 詞法手段 和 句法手段 兩大類。詞法手段 主要包括 詞形變化 、 詞的輕重音 和 詞的重疊 三個小類。句法手段 主要包括 虛詞 、 語類選擇 、 語序 和 句調(diào) 四個小類。語法意義的類就叫作 語法范疇 。語法范疇也可以分成 詞法范疇 和 句法范疇 兩大類。詞法范疇 主要有 體詞屬性范疇 和 謂詞屬性范疇 兩大類。體詞屬性范疇 主要指由名詞的詞形變化形式表示的意義。綜合性語言中的名詞都有詞形變化,主要表示四種范疇意義,即 性 、 數(shù) 、 格 和 有定無定 。謂詞屬性范疇 主要指由動詞的詞形變化形式表示的意義。綜合性語言中的動詞也都有詞形變化,主要表示的范疇意義有 時 、 體 、 態(tài) 和 人稱 的一組特征。詞法既然是形態(tài)學(xué),顧名思義應(yīng)只研究跟詞的形態(tài)變化有關(guān)的現(xiàn)象,即只是構(gòu)形問題。像俄語名詞有單數(shù)和復(fù)數(shù)的區(qū)別,有陽性、陰性和中性等性的區(qū)別,還有主格、賓格、屬格等格的區(qū)別等,動詞的形態(tài)變化甚至包括時、體、態(tài)、式、形動詞、副動詞等橫豎交叉共一百多種形式,這些都是典型的構(gòu)形現(xiàn)象。但由于印歐語言中構(gòu)詞單位、構(gòu)詞方式和詞類等也都無不與形態(tài)變化有關(guān),像英語slow / slowly / slowness三個詞的意義都是 慢 ,伹由于形態(tài)變化不同,所以構(gòu)詞可以看作是詞根加詞尾變化,詞類可以分別劃歸形容詞、副詞和名詞,這樣構(gòu)詞問題和詞類問題也就都成了詞法的一部分。及至后來很多語言的構(gòu)詞現(xiàn)象和詞類現(xiàn)象與形態(tài)變化脫鉤了,如現(xiàn)代英語中很多詞類的原形已沒有區(qū)別,如 water(水/澆水)、fire(火/點火)就既是名詞也是動詞。還有些語言如漢語本來就沒有形態(tài)變化,如 房子、木頭 中的詞綴 子、頭 都不是嚴(yán)格的名詞詞尾變化;吃了、吃過 也不是動詞的形態(tài)變化而是動詞后面加獨立的助詞;動詞、名詞等詞類也沒有足以相互區(qū)別的形態(tài)標(biāo)志:這些現(xiàn)象其實就不再是構(gòu)形問題,而是句法問題了。但受傳統(tǒng)語法分類的影響,至今很多語法書仍把構(gòu)詞和詞類問題歸入詞法。但實際上在漢語這樣的語言中詞法問題并不像印歐語那么重要,而相反像語序、虛詞、結(jié)構(gòu)等句法問題應(yīng)該在語法中占更多分量,所以劃分詞法和句法對漢語就不一定適合了。從構(gòu)詞和造句看,詞既是構(gòu)詞的最終單位,又是造句的基本單位;從造句和表達看,句子既是造句的最終單位,同時又是表達的基本單位。詞和句子是既能聯(lián)系低一級單位又能聯(lián)系同一級單位的語法單位。詞是造句層級聚合類和組合類的核心單位,句子是表達層級聚合類和組合類的核心單位。也可以說詞和句子是既能聯(lián)系聚合規(guī)則又能聯(lián)系組合規(guī)則的語法單位。 詞 和 句子 在語法結(jié)構(gòu)中最重要。把所有這些可能或不可能的位置加起來,就得到了漢語詞的一組聚合位置,這就叫作詞的 分布 。詞類就可以根據(jù)這種分布來確定。詞類就是根據(jù)一類詞的所有聚合位置的總和即分布來確定的。詞組的聚合類有兩種分類法:一種是分為 體詞性詞組 和 謂詞性詞組 。另一種是分為 向心詞組 和 離心詞組 。向心詞組指詞組的功能相當(dāng)于詞組中心語功能的詞組。離心詞組指整個詞組的功能不等于詞組中任何成分的功能的詞組。句子的聚合: 句類 的劃分句子的類型可以從不同角度來劃分,最重要的有句型類、句式類、功能類和簡繁類等四種。歷時語法 指的是從語法發(fā)展變化的角度縱向地和動態(tài)地研究語法,研究的重點是某些語法現(xiàn)象在特定時間過程中產(chǎn)生和消失的原因和規(guī)律。比如一提到古代漢語,大家都會想到 之、乎、者、也 這一套語氣詞,但在現(xiàn)代漢語(特別是口語)中它們卻已經(jīng)全部消失,并變成 的、了、呢、嗎 等另一套語氣詞了。為什么原來的一套語氣詞會被新的一套語氣詞所取代,這中間經(jīng)過了怎樣的發(fā)展演變過程,這種成系統(tǒng)的變化有什么規(guī)律等等,這類問題就是歷時語法要研究的。共時語法 指的是從某一時期存在的語法現(xiàn)象的角度橫向地和靜態(tài)地研究語法,研究的重點是某一語言在特定時間范圍內(nèi)的語法表現(xiàn)形式和語法規(guī)則系統(tǒng)。比如研究漢語一般把漢語分成古代漢語、近代漢語和現(xiàn)代漢語,其中古代漢語時間跨度大些,但現(xiàn)代漢語就指 五四 以后至今不足百年的漢語白話和后來的普通話,所以一般說的現(xiàn)代漢語語法就是一種共時的語法系統(tǒng)。當(dāng)然歷時和共時又是相對的,其中最值得注意的是方言語法現(xiàn)象。比如廣義的現(xiàn)代漢語既包括官話(即普通話),也包括方言,它們是共時的,但因為它們都是從古代漢語這個老祖宗發(fā)展演變過來的,而變化的過程又有快有慢,其中有的保留古代漢語的語法現(xiàn)象少些,差異大些,還有的則保留古代漢語的語法現(xiàn)象多些,差異小些。例如普通話中的詞綴 的 有三種用法:一種是出現(xiàn)在某些詞的后面構(gòu)成副詞性成分,如 忽然的、漸漸的 ;一種是出現(xiàn)在某些詞的后面構(gòu)成形容詞性成分,如 好好的、熱乎乎的 ;還有一種是出現(xiàn)在某些詞的后面構(gòu)成名詞性成分,如 吃的、干凈的、他的 。但這三個詞綴語音形式相同,所以很難說到底是一個東西還是三個東西。但從廣東話看,分別起這三種作用的后綴是不同音的 咁[kem35]、哋[tei35]、嘅[ke33] ,很明顯是三個不同的東西。后者的區(qū)別其實就正是反映了古代漢語(至少唐宋時)的情況??梢娖胀ㄔ捙c古代漢語比較起來變化較大,而廣東話離古代漢語則更近些,也就是說普通話和廣東話的共時差異就恰恰反映了漢語的歷時語法變化。語義就是語言的意義,是人們使用語言所要表達的內(nèi)容。語言所表達的意義同語言形式的結(jié)合是語義的最基本特征。語言形式包括 語匯形式 和 語法形式 兩大類。語匯形式就是一種語言里所有的實詞和固定短語這樣的形式,由語匯形式表達的語義通常叫 語匯意義(詞語意義) 。語法形式則包括結(jié)構(gòu)、語序、虛詞、形態(tài)、重音、句調(diào)等形式,由語法形式表達的語義就叫作 語法意義(范疇意義) 。語言形式所表達的意義有一般的、穩(wěn)定的意義與個別的、臨時的意義的分別。在通常情況下都存在的意義是一般的、穩(wěn)定的意義,這種意義通常稱之為 語段意義 ,或者說是 言內(nèi)之意 ;而在特定的上下文、特定的交際場合中、特定的知識背景下才能出現(xiàn)的意義是個別的、臨時的意義,這種意義就叫作 語境意義 或 語用意義 ,實際上也就是一種 言外之意 。語言是交流思想和表達情感的工具,語言表達的意義既有思想意義,也有情感意義。語言形式所表達的意義,特別是語匯意義和語段意義,當(dāng)然也就必然包含這兩個方面的內(nèi)容。即:一是 思想 ,即 理性意義 ;一是 情感 ,即 非理性意義 。在 語言的意義 中分開 語匯意義 和 語法意義 。在語匯意義中還要再分開 語段意義(言內(nèi)之意) 和 語境、 語用意義(言外之意) 。語義學(xué)要研究的 語匯意義 主要就是 詞義 問題,語義學(xué)要研究的 語段意義 主要就是 句義 問題。詞義構(gòu)成的各個要素詞的意義(詞義)和句子的意義(句義)在語義中都很重要。但要正確理解一個句子的意義,首先還是離不開對句子中詞語意義的理解,詞語的意義是句子意義的基礎(chǔ)。1、 義類 :詞語中兩種不同類型的意義詞義從整體的類型上劃分,一種就是 理性意義 ,即表達人們對主客觀世界的事物和現(xiàn)象的反映;還有一種是 非理性意義 ,即表達說話人的主觀情感、態(tài)度以及語體風(fēng)格等方面的內(nèi)容。A.詞的 理性意義在社會實踐中人們接觸到各種各樣的現(xiàn)象,人們通過大腦對這些現(xiàn)象進行比較、分類,從同類事物中抽象出足以跟其他事物相區(qū)別的特征,并用一定的語音形式把這種認(rèn)識成果固定下來,就形成了一個一個的 詞 。這種通過詞語來表現(xiàn)的對一定對象特征的認(rèn)識就是 詞的理性意義 。例如:醫(yī)鬧 應(yīng)定義為患方在醫(yī)院就診過程中,借患者出現(xiàn)意外事件,以不正當(dāng)手段獲取不正當(dāng)?shù)慕?jīng)濟賠償?shù)男袨?,這是理性意義。詞的理性意義由于概括深度上的差異而分為兩種類型:一種是人們對事物所具有的非本質(zhì)特征的反映,這種詞的理性意義可以稱之為 通俗意義 ;另一種是人們對事物的本質(zhì)特征的反映,這種詞的理性意義可以稱之為 科學(xué)意義 。目前,醫(yī)鬧的語義是理性意義中的科學(xué)意義。類似的還有房鬧。相對于瞎鬧、胡鬧、無理取鬧、吵鬧,目前似乎還未形成通俗意義,還沒有大規(guī)模正式進入人們的口語之中。而醫(yī)鬧、房鬧等能否進入普通人的話語系統(tǒng)之中,還有待社會的檢驗。B. 詞的 非理性意義詞的非理性意義是附著在詞的理性意義之上的,因而又叫作詞義的 附加色彩 。詞的非理性意義主要表現(xiàn)在以下幾個方面:一是詞義的 感情色彩 。人們在反映現(xiàn)實現(xiàn)象的同時,還可能表現(xiàn)出對該現(xiàn)象的主觀態(tài)度,從而在詞的理性意義上增添了一層附加色彩,這種詞義所帶有的對現(xiàn)實現(xiàn)象的主觀態(tài)度就是 感情色彩 。感情色彩中最主要 的是 褒義色彩 和 貶義色彩 。褒義色彩表現(xiàn)的是對詞義反映對象的肯定、贊許、喜愛的態(tài)度;貶義色彩表現(xiàn)的是對詞義反映對象的否定、排斥、厭惡的態(tài)度。比如:贊美、阿諛奉承。韓寒 造假門 的 造假門 一詞,是對詞義反映對象的否定、排斥、厭惡的態(tài)度,這是門綴詞的共有特點。資助門、臟話門、包養(yǎng)門、艷照門、質(zhì)量門、拉鏈門 等,具有很強的能產(chǎn)性和在使用中雙關(guān)化,例如,美國 游說門 越拱越大,與動詞搭配,很形象。X門最早源于 水門時間 中的 水門 一詞。1972年6月17日,華盛頓水門(watergate)大樓民主黨總部發(fā)生一起行竊案,揭發(fā)了白宮總統(tǒng)助選團涉案的重重內(nèi)幕,導(dǎo)致美國第三十七任總統(tǒng)尼克松于1974年下臺。該事件由于發(fā)生在水門大廈而被媒體廣泛稱之為 水門事件 或者水門丑聞。后來泛指政治上的丑聞,或者極具爆炸性的丑聞。另一種說法是來源于大導(dǎo)演黑澤明的驚世之作,被譽為有史以來最有價值的十部影片之一的《羅生門》1950年8月25日上映,形容撲朔迷離、眾說紛紜,無法厘清事實真相的現(xiàn)況。芥川龍之介(1892-1927),1915年開始創(chuàng)作時就發(fā)表了令他名垂后世的《羅生門》。后來,我們的媒體在報道國外發(fā)生的相關(guān)事件時,常用X-GATE等詞意譯后轉(zhuǎn)述。如,伊朗門iran-gate,特工門PRISON-GATE,情報門INTELLIGENCE-GATE等, 門 在新聞報道和網(wǎng)絡(luò)媒體中頻繁出現(xiàn),逐漸漢化、泛化。二是詞義的 語體色彩 。語言作為人類社會最重要的交際工具,存在于人與人交往的一切環(huán)境之中。為了保證語言表達同交際環(huán)境(包括交際場合、交際對象、交際方式等)相適應(yīng),人們會根據(jù)不同交際環(huán)境的特點,調(diào)整自己的語言表達形式,這種由交際環(huán)境的不同而導(dǎo)致的表達形式就是 語體 。 口語 和 書面語 是語言中兩種最基本的語體。詞的語體色彩分為 口語色彩 和 書面語色彩 兩種基本類型。帶有口語色彩的詞語經(jīng)常用于日常交談,也經(jīng)常用于比較口語化的文學(xué)作品和一般文學(xué)作品的對話描寫中。帶有書面語色彩的詞語經(jīng)常用于書 面寫作和比較莊重、正式的交際場合。至于不帶任何語體色彩的詞語就是通用詞語,也就是通用于口語和書面語的詞語。三是詞義的 形象色彩由詞內(nèi)部的組成成分所引起的對事物視覺形象或聽覺形象的聯(lián)想。例如:艷照門、磕頭機、乒乓球等。2、 語素義 :語素義的組合和詞義詞都是由語素構(gòu)成的。如果一個詞只包含一個語索(即只有一個意義的最小單位),那么詞義就等于這個語素的意義。例如:人、河、天等。但如果這個詞是由兩個或兩個以上語素構(gòu)成的,那么詞義與組成的語素的意義就有關(guān)系,詞義就可以通過語素義來論證,只不過其中的組合關(guān)系會比較復(fù)雜。這是因為語素和語素的組合不完全等同于詞與詞的組合。它們有一個最大的區(qū)別就是,詞與詞組合成詞組或句子以后,詞組和句子的意義差不多就等于詞義(包括虛詞)的組合,這也就是所謂詞語搭配的意義,至少詞語的基本意義在詞組和句子中并不發(fā)生改變。比如 大家都愛川外 這個詞組或句子的意義,基本上就是其中的詞 大家+都+愛+川外 組合起來的意思。但是語素的組合與語素義的組合(即組合后的詞的意義)卻并不一定也是這樣基本對應(yīng)的。比如上面這個語言片段中的 大家 很難說就等于 大+家 (舍小家,顧大家)。以漢語為例,詞義和語素義的關(guān)系具體說又可以分為兩大類情況。A. 詞義內(nèi)部的關(guān)系比較清楚,即詞義可從語素義推導(dǎo)出來。a. 其中一種情況是詞義就等于幾個語素義的直接組合。比如 觀賞 就等于 觀看、欣賞 的意思; 男生 就等于 男性學(xué)生 的意思; 立功 就等 于 建立功勛 的意思; 性急 就等于 性子急 的意思; 辦公室 就等于 辦理公務(wù)的房間 的意思。街舞就是街頭的舞蹈。b. 再一種情況是詞義就等于相同或相近的幾個語素義的并列組合。比如 洗滌 就等于 洗+滌 (都是 洗 的意思); 蹊徑 就等于 蹊+徑 (都是 小路 的意 思); 怪涎 就等于 怪+誕 (都是 奇怪、荒唐 的意思); 歸攏 就等于 歸+攏 (都足 集中、不分散 的意思)。c. 還一種情況是詞義中語素義的組合雖然不那么直接,但稍加聯(lián)想意思還是清楚的。比如 輪椅 雖不完全等于 輪+椅 ,(還是 加裝了輪子供殘疾人代步的特殊的椅子 的意思; 類似的還有 掛面 是 通過掛曬而制造出來的干面條 的意思; 清漆 是 純凈的沒有顏色的油漆 的意思;d. 最后一種情況則是詞義只包含了一部分語素的意義,而有的語素的意義已經(jīng)脫落了,但但這種詞義仍然還算是清楚的。比如 忘記、緩急、窗戶、妻子、國家、人物 等詞,雖然包含兩個語素,伹實際上一部分語素義已沒有作用了。例如 忘記 的意思是 忘 而不是 記 , 窗戶 的意思是 窗 而不是 戶 、 妻子 的意思是 妻 而不是 子"。B. 詞義內(nèi)部的關(guān)系不很清楚,即從語素義不容易直接推出詞義來。a.其中一種情況是因為詞中包含的語素義比較生僻。比如 乖戾 的意思是 乖僻、粗暴 , 出類拔萃 中 萃 的意思是 草 , 振聾發(fā)聵 中 聵 (聵:天生耳聾) 的意思也是 聾 , 自怨自艾 中 艾 的意思是割草,比喻改正錯誤。原意是悔恨自己的錯誤,自己改正?,F(xiàn)在只指悔恨自己的錯誤。這些語素義都需要經(jīng)過解釋。注意:方興未艾讀AI4b. 再一種情況是因為詞義中包含了典故。比如 魚肉、中肯、染指、左袒 等,如果不了解典故、歷史及詞義的引申過程,就無法僅從語素義推知整個詞義。c. 還有一種情況是因為詞義是語素義的借代、比喻用法。 比如 細軟、私房、談吐、裙釵 的詞義就并非語素本來的意義,而是語素義的借代用法;d. 一種情況就是因為詞語中的語素義比較模糊,甚至已完全失落了。其中一類是語素義一下子看不出來,需要考證才能弄明白語素義和詞義的關(guān)系。比如 姑娘 ,就既不是現(xiàn)代意義的 姑 ,也不是現(xiàn)代意義的 娘 ,為什么可以指 未婚女子 ,這就需要考證義素的古代意義; 姑娘 ,在今天是未婚少女之稱,古代卻不是如此。在唐代,尚未見有此稱呼。在宋代以后,或與姑母同義,或與小姑同意。直到清代,才見有將 姑娘 作為未婚少女之稱,如《紅樓夢》中林姑娘、寶姑娘之類。e. 另一類是像 麻利、大方、冬烘、二百五 等詞語,由于構(gòu)成詞的所有語素的意義都已失落,當(dāng)然也就無法從語素義看出詞義,甚至或者說是一個單純詞了 。冬烘dōnghōng (思想)迂腐,(知識)淺陋。3、 義項 :一個詞語形式的不同意義一個讀音和書寫形式相同的詞語形式并不一定只有一個意義,這些不同的意義就叫作詞的 義項 。詞典中同一詞語下面列出的一個個的意義 也就是這個詞語的義項。詞義是對一定對象的反映,那么這個詞有幾個義項,就要根據(jù)詞聽反映的對象多少來確定。如果一個詞只反映一類或一個對象,這個詞就只有一個義項;如果反映的對象不止一個,這個詞就有多個義項。詞義實際上是以義項為單位的。也就是說一個詞在一個特定的場合只能表示一個意義,這就像一個人有 爸爸、教師、主任 等不同身份,但在特定場合卻只能以某一個身份出現(xiàn)。因為義項不同,詞義所反映的對象也就 不同,附加色彩也可能不同,甚至語義組合關(guān)系也會存在差異。例如 吃 至少有兩個義項:一是 把食物等放到嘴里經(jīng)過咀嚼咽下去 ,一是 吸取 。 前者只能用來陳述有生命的事物,如人或動物;后者則不能用來陳述人或動物,而只能用來陳述無生命的事物,諸如 宣紙吃墨 、 菠菜吃油 之類的句子。因此在分析描寫一個詞的意義和用法時,只能以義項為基本單位。一個詞的幾個義項盡管反映的對象不同,但應(yīng)該有一般人可以感覺得到的聯(lián)系,如果沒有這種聯(lián)系,它們就不能算是同一個詞的不同義項,而只能看作是不同的詞。如漢語的 花 ,在 種了幾盆花 里是 可供觀賞的植物 的意思,在 又花時間,又花力氣 里是 耗費 的意思,這兩個意思之間毫無關(guān)聯(lián),因而它們不能算是同一個詞,也就是不能算是同一個 花 的兩個義項,而只能看作是 同音詞 ,也就是有兩個都讀作和寫作 花 的不同的詞。4、 義素 :詞義的區(qū)別特征一個詞的意義可以分析為若干義項,也可以把義項進一步分析為一束更小的語義元素的集合。 比如把 哥哥 與同類的 弟弟、姐姐、妹妹 等詞對比,就可以得出它的語義成分: +同胞/ +男性/ +年長 。這種由分析義項得到的詞義的區(qū)別特征就叫作 義素 。義素跟語素、詞、詞組、句子等音義結(jié)合的單位不同,義素是一種不與語音形式相聯(lián)系的抽象的語義單位。比如 哥哥 的義素 同胞、男性、年長 就與 哥哥 的讀音毫無關(guān)聯(lián)。正因為如此,義素在語言中是不能直接觀察到的,只有以一定的方法和步驟通過對比分析才能得出。義素分析 就是把詞語的義項進一步分析為若干義素,用來說明詞義之間的異同以及詞義之間各種關(guān)系的方法。義素分析通??梢园慈齻€步驟來進行:首先是確定對比的范圍。義素分析的第一步是找出一組相關(guān)的詞語,以確定對比分析的范圍。一般來說找來對比的應(yīng)該是指稱同一種類對象的詞語。比如分析 哥哥 的義素,就不能用 看 來對比,因為前者指稱的是一種人際關(guān)系,后者指稱的是一種動作行為,二者不屬于同一類;也不宜用 司機 來對比,因為 哥哥 和 司機 雖然都指人,但前者是一種親屬稱謂,后者是一種職業(yè)稱謂,二者仍不屬于同一類。所以分析 哥哥 的義素,就要從 哥哥 與 弟弟 、 姐姐 、 妹妹 的對比開始,因為這些詞同屬 親屬關(guān)系 中 同胞 這個類。其次是比較詞義的異同。確定對比范圍后,就要運用對比的方法找出不同詞義在語義元素上的共同點和不同點,也就是提取不同詞語的共同義素和區(qū)別義素。比如要分析 哥哥、弟弟、姐姐、妹妹 的義素,可以先從中提取出共同義素 同胞 ,然后比較 哥哥 與 弟弟 ,提取出區(qū)別義素 年長 和 年幼 ,再比較 哥哥、弟弟 與 姐姐、妹妹 ,提取出區(qū)別義素 男性 和 女性 。找出不同詞語的共同義素和區(qū)別義素之后,還需要以一定的方式加以整理,使最后分析結(jié)果能準(zhǔn)確反映詞義之間的聯(lián)系和區(qū)別。義素分析結(jié)果的整理工作至少包括兩個方面:一是要加進某些符號來表示分析結(jié)果。一般在每個義素外加方括號,義素前加 +/- 表示是否具備這個義素。比如 哥哥 的義素就可以寫作[+同胞/ +年長/+男性]。二是要檢查義素分析的結(jié)果是否包容而且只包容詞義所反映的那類對象。一方面是義素分析的結(jié)果不能過寬或過窄。比如 男人 的義素若分析為[+男性/ +人]則失之過寬,本來不屬于此類的 男孩 也被包括迸去。 雨衣 的義素若分析為 [+穿在身上/ +防雨/ +用塑料制/ +衣物]則失之過窄,本屬于此類的用帆布、橡膠等制成的雨衣就被排除在外了。另一方面是義素分析結(jié)果還應(yīng)力求簡明。比如 女人 的義素分析為[-男性/+成年/+人]就足夠了。 如果再加上〖+會說話/+有思維能力]二個義素,雖不能說錯,但卻是多余的,因為這二個義素中,從[+人]中可推知。義素分析在語義研究中有重要的作用。首先是可以清楚、簡潔地說明詞義的異同,有利于學(xué)習(xí)、掌握和研究詞義,特別是同義詞和反義詞的詞義。比如 邊疆 和 邊境 的詞義相近但又有所不同,義素分析就可以清楚地把二者的異同揭示出來:邊疆:[+國土/ +靠近國界/ +范圍大] ,邊境:[+國土/+靠近國界/-范圍大] 。其次是有助于說明詞語組合的語義限制條件。比如漢語可以說 男孩在笑 、 鄰居們在聊天 ,但一般不能說 ? 石頭在笑 、 ?小山羊在聊天 ,其原因就在于 笑、聊天 等動詞都要求表示動作發(fā)出者的詞語必須具備[+人]這個義素,而 石頭、小山羊 就不具備這樣的義素。當(dāng)然語義中的 義素分析 跟前面說過的語音中的 音素分析 ,語匯和語法中的 語素分析 比較起來,難度要大一些。這一方面是因為義素分析似乎找不到客觀的分析標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù),而總是帶有一定的主觀認(rèn)識上的隨意性。另一方面是一種語言中詞義(義項)的數(shù)量十分龐大,而且詞義系統(tǒng)是開放性的,新的詞語及詞義層出不窮,分析和描寫所有的詞義到底需要多少義素,是否全部詞語都可能實現(xiàn)義素分析,這一點目前還說不清楚。義素分析 的基礎(chǔ)就是語義場語義場 :詞義相互聯(lián)系形成的 詞語家族多義詞是指一個詞包含有幾個互相有聯(lián)系的意義,這是對于一個詞而言形成的一個意義集合。如果讀音和書寫形式不同的一批詞在意義上有某種密切聯(lián)系,這批詞也就構(gòu)成了一個意義的集合,這種一批詞通過相互有聯(lián)系的意義構(gòu)成的集合就可以叫作 語義場 (semantic field)。語義場 中各個詞語(實際上是義項)在意義上的聯(lián)系可以理解為具有共同的上位意義或叫類屬意義。一個語義場實際上就是一個局部的詞義系統(tǒng)。在這個系統(tǒng)中類屬義素的意義領(lǐng)域被劃分成若干塊并分配給不同的詞語,這些詞語以一種互相補充的方式對同一個意義領(lǐng)域進行反映。語用學(xué)研究的一個主要內(nèi)容是跟語境有關(guān)的話語表現(xiàn),或者說是語境對語言交際的影響。語用學(xué)主要研究語言使用者與語言符號之間的關(guān)系,說話人和聽話人其實就是一種語境;語用學(xué)主要研究制約語言使用的各種條件,而語境正是制約語言使用的一個主要條件。跟語境有關(guān)的語言運用問題可以包括:語境對于表達和理解語句意義的作用;語境對于確定詞語所指的作用;語境對于分析篇章結(jié)構(gòu)和話語結(jié)構(gòu)的作用。大致說來,語境可以分為兩個大類:一類就是指話語內(nèi)部的語境,包括書面語(單獨語流)中的前言后語或者口語(對話語流)中的你一言我一語:這可以叫作語言語境或狹義的語境。另一類則是指話語外部各種影響話語表達和理解的因素,包括說話的時間、地點、人物、場景等外部環(huán)境,甚至也包括社會文化背景等環(huán)境:這可以叫作非語言語境或廣義的語境。無論哪種語境,對于說話人的表達和聽話人的理解都有重要的作用,甚至可以說任何一個實際說出來(寫出來)和聽得懂(看得懂)的語句,都離不開各種各樣的語境。1、狹義的語境對于理解語句意義的作用前一種狹義的語言語境更多還是歸語義學(xué)來研究。因為很顯然,即使是理解最基本的詞義和句義也離不開一定的語境。對 多義詞 的理解就是這樣。語言中的詞語大多是多義的,而一個具體的詞到底用了哪個義項,就要靠上下文語境來確定。例如 困難 至少有 問題、阻力 和 艱苦、拮據(jù) 兩個義項,只有放到 工作中碰到了困難 和 他家生活很困難 這兩個具體句子中,才能確定是用了哪個意義。對 省略句 的理解也是這樣。人們說話時常常會出現(xiàn)句子結(jié)構(gòu)不完整的情況,伹并不一定會影響理解。對 歧義句 的分化更是如此。前面 語義 部分討論分化歧義句有 停頓、替換、變換 等多種辦法,但語境是最有效的手段。例如 他走了一個小時了 這種由多義詞造成的歧義,只有靠不同的上下文才能分化其中 行走 和 離開 兩種意義。再如 沒有買票的 這種顯性語法結(jié)構(gòu)歧義句,在 沒有買票的快點買 和 我們都有月票,沒有買票的 等不同句子中就可以消除歧義。又如 反對的是少數(shù)人 這種隱性語法結(jié)構(gòu)歧義句,更是只有通過不同的上下文如 這個方案得到普遍支持,反對的是少數(shù)人 和 我們不反對大多數(shù)人,反對的是少數(shù)人 才能分化歧義。2、廣義的語境對于理解語句意義的作用如果說前一種狹義的語境主要用來解釋詞語的義項義和句子的命題義,那么后一種廣義的非語言語境就主要是用來解釋詞語的非義項義和句子的非命題義了 ,這更是語用學(xué)關(guān)注的語境條件。一是用來解釋詞語和句子的具體所指意義。例如 他買了一雙鞋 ,只有在一定的語境中才能確定 鞋子 是哪雙鞋和什么鞋。二是用來解釋特殊詞義和句義。例如明知一個人做了蠢事,卻對他說 你真聰明! ,這種 聰明 反而表示 愚蠢 的臨時意義,在特殊語境中(比如在批評一個人做錯了事 時),也就可以理解了。三是用來解釋不但超出了語句的義項義和命題義 而且需要揣摩才能理解的背后意義。例如同樣是說 現(xiàn)在已經(jīng)九點了 這 句話,除了用來回答 現(xiàn)在幾點了 這樣的提問,在 孩子該回家而尚未回家 、 孩子不去睡覺還在看電視 等不同語境中,就可能還有 擔(dān)心、責(zé)備、不滿、勸告 等意思。正因為非語言語境對于話語表達和理解可能有各種各樣的影響,所以有學(xué)者還對非語言語境條件做了更加細致的劃分。比如分成 現(xiàn)場語境、交際語境、背景語境 ;分成 篇章語境、外部語境、心理語境 ;分成 客觀語境(話語交際的時間、地點、場合和說話聽話的人)、主觀語境(說話人的身份職業(yè)、思想觀念、處境心情、動機目的等) ;分成 情景語境(交際的時間、 地點、話題和交際參與者的身份、職業(yè)、思想、教養(yǎng)、心態(tài)等)、文化語境(歷史文化背景、社會規(guī)范和習(xí)俗等) ;甚至還可以細分為 交際關(guān)系(公共、私 人、雙方、親屬、上下級、性別、國籍等)、交際場合(談天、辯論、談判、演說、接待等〉、交際目的(承諾、使令、感謝、道歉等) 。不過有一點可以肯定,即 影響話語表達和理解的非語言語境條件不但比較復(fù)雜,而且各種語境因素 還可能交織在一起,共同對話語的意義變化起作用。話語的篇章分析和會話分析一是會話的基本單位不同。會話的基本單位叫作 話輪 ,即一個人在會話中一次說完的一句話或一段話。比話輪大的會話單位是 話輪對 和 話輪段 。 話輪對 是兩個人對話時最小的來言和去語,包括 始發(fā)話輪 和 應(yīng)答話輪 。 話輪段 是多個會話參與者各自說了一句或幾句話而 構(gòu)成的一段話(包括有的人在某個話輪段中插不上話或故意不說話),一個 話輪段必須是圍繞著同一個主題展開的。二是會話的銜接形式不同。會話的銜接形式叫作 話輪轉(zhuǎn)換 。話輪轉(zhuǎn)換的基本特點是 A B C A 這樣輪流說話。話輪轉(zhuǎn)換前后,會話參與者說話和聽話的角色要發(fā)生變化。話輪的銜接關(guān)系也比較自由,可以是 聚焦型 的,即各個話輪要圍繞一個主題展幵,最典型的就是研討。也可以是 引發(fā)型 的,即談?wù)揂主題時引出B,談?wù)揃主題時引出C,最典型的就是座談。還可以是 轉(zhuǎn)向型 的,即談?wù)撝杏幸鈴腁話題轉(zhuǎn)換到?jīng)]有關(guān)系的B話題,最典型的就是爭吵。聚焦型和引發(fā)型的話輪轉(zhuǎn)換一般總是有一個人主導(dǎo),比如會議、采訪、論文答辯和課堂討論大多如此;但轉(zhuǎn)向型的話輪轉(zhuǎn)換卻往往是不同的人有意造成的,或者說是由地位平等的會話者分別爭取會話的主導(dǎo)權(quán),比如聊天和爭吵大多就是這樣。三是會話的調(diào)節(jié)手段不同。會話中有故意插話、改正錯話、中途停頓、改變話題等現(xiàn)象,因此話輪之間的相互連接主要是利用 預(yù)示、修正、岔開 等調(diào)節(jié)手段。 預(yù)示 是會話切入正題或者打算結(jié)束的鋪墊性信息。 比如在發(fā)出邀請前先說 你今晚有空嗎 、 最近忙不忙 在希望談話結(jié)束時 說 時間不早了 、 那就這樣吧 、 以后再細談 等。 修正 是在會話中改 正不小心說錯的話或補充說得不夠清楚的話。有的修正是主動的,即說話 人自己去改錯或補充,也有的是別人提醒或質(zhì)疑后修正的。 岔開 就是故 意打斷話題或轉(zhuǎn)換話題,例如想回避正在談?wù)摰哪硞€話題時說 大家別光 說話,喝點飲料吧 、 我還差點忘了說一件事 等,這是為了引開大家對原來話題的注意力。會話的 合作原則 和 禮貌原則合作原則 是美國語言哲學(xué)家格賴斯提出來的。因為語言交際的雙 方肯定希望說的話彼此都能理解,這就要求會話雙方進行合作。 合作原 則 的內(nèi)容包括四條:一是 真實準(zhǔn)則 :要說真話,不說假話和無根據(jù)的話。 根據(jù)這條準(zhǔn)則,說話人總是要努力使聽話人相信聽到的話是真實的,聽話人 也相信說話人說的是真話。為什么現(xiàn)在社會中騙子較容易得逞,就是因為 多數(shù)情況下聽話人總是相信對方說的話是真實的。二是 適量準(zhǔn)則 :提供的信息要適量,不多也不少。比如有時彼此見面談?wù)撎鞖庵皇且环N寒暄,不需要太多的信息,如果反復(fù)詳細地說反而會使人感到厭煩;相反當(dāng)碰到別人問路時,就最好說得詳細一點,因為這對人生地不熟的人是很有必要的。三 是 相關(guān)準(zhǔn)則 :要說跟話題有關(guān)的話,不說無關(guān)的話。比如在醫(yī)院里體檢就必須如實回答醫(yī)生的詢問,否則醫(yī)生就無法作出正確診斷;在法庭辯論中就不能說與案件無關(guān)的話,否則會被法官制止。四是 方式準(zhǔn)則 :說話要 清楚明了,簡潔有條理和沒有歧義。一個喋喋不休、語無倫次的人肯定是令 人生厭的。上面這幾條中實際上包含了會話中 說什么 和 怎樣說 兩方 面的內(nèi)容,一般認(rèn)為其中 相關(guān)準(zhǔn)則 是最重要的會話準(zhǔn)則,后來語用學(xué)在 此基礎(chǔ)上又發(fā)展出新的 關(guān)聯(lián)理論 。禮貌原則 是英國語言學(xué)家利奇提出來的。禮貌本來就是人類交際 的普遍現(xiàn)象,當(dāng)然也是人與人會話必須遵守的準(zhǔn)則。禮貌原則不等于說有禮貌的話,而是對合作原則的一種補充。具體內(nèi)容包括正反相輔的三條準(zhǔn) 則:一是 得體和慷慨 。要求會話中盡量減少表達有損于他人和有利于自 己的觀點。比如用疑問句 你能借我車子用用嗎 就比用祈使句 你借我車子用用 要得體,因為這意味著你尊重對方的選擇權(quán)。二是 贊譽和謙遜 。要求在會話中盡量少贊譽自己多贊譽對方。比如通常情況下到別人家吃飯 總是要稱贊飯菜豐盛、廚藝高超,即使飯菜不合口味也不大會直說;而別人 這樣夸獎你時,中國人習(xí)慣說 過獎了 ,外國人習(xí)慣說 謝謝 ,都不會隨聲 附和地夸耀自己。三是 一致和同情 。要求在會話中盡量縮小與對方的 分歧和對立,增加相互的一致性和共同點。比如有人說 這姑娘真漂亮 , 你即使不這么認(rèn)為,哪怕只肯定 她身材確實不錯 一個優(yōu)點也可避免彼此直接對立。 再如討論時即使不同意甚至打算反駁別人的意見,很多人也首 先會說 你說的很有道理 , 我基本上同意你的看法 等:這至少在情感上 拉近了與對方的距離。上面這幾條禮貌原則的核心是場合、關(guān)系和方式。 一定的場合決定 說什么 ,一定的關(guān)系決定 對誰說 ,一定的方式?jīng)Q定 怎么說 。在這個基礎(chǔ)上,后來有學(xué)者又進一步討論了跟禮貌原則相關(guān)的幾個問題。一是 禮貌語句的級別 。同樣是批評人,希望、建議就比呵斥、諷剌要禮貌。二是 禮貌語句的環(huán)境 。同樣是發(fā)出指令,說 再拖拖地吧 就 比 把地拖拖千凈 要禮貌。三是 禮貌語句的適度 。讓孩子去樓下取報紙或者請妻子外出吃飯,就不適合用 不知道我能不能請你做件事 這樣過于正式的禮貌語句。四是 禮貌語句的民族特點 。問 吃了嗎 、 現(xiàn)在在哪兒工作 ,在中國人看來是禮貌的打招呼用語,但在西方人看來就有干涉?zhèn)€人隱私之嫌了。言有所為和 言語行為理論怎么用語句來做事(How to do things with words) 是英國語言哲學(xué)家奧斯汀提出來的一個概念。 用語句來做事(言有所為) 的意思是,雖然語 言中大多數(shù)的句子都有邏輯上的真假值,比如 北京大學(xué)位于北京的中關(guān) 村 ,這句話的內(nèi)容要么對,要么不對。但實際上語言交際中也有些語句并 不需要區(qū)別 對錯 。比如 請求 別人做什么,或者 承諾 了別人什么事情,這些話說出來的同時也就是在做 請求、承諾 這樣的事。例如 我現(xiàn)在宣布會議開幕 ,在說出 宣布 這個詞或這句話的時候,就是在做 宣布 這樣一件事。再比如說出 我勸你不要出國留學(xué) 的同時,就是在做 勸告 這樣一件事。由于 請求、承諾、宣布、勸告 等行為都是由一定的語句來完成的,這種行為就叫作 言語行為 ,研究語句行為能力的語用學(xué)理論就叫作言語行為理論 。最初奧斯汀把所有的語句分成 言有所述 和 言有所為 兩大類。前者在于以言述事,如 北京大學(xué)在北京中關(guān)村 , 上海房價今年又漲了 等,這也就是一般的 敘述句 。后者才是用語句做事,所以稱作 行為句 。行為句中又具體分為 顯性行為句 和 隱性行為句 。顯性行為句中一般會出現(xiàn)諸如 感謝、宣布、祝賀、勸告、請求、命令 等表示行為的動詞,或者說這種句子主要是靠特定類的動詞來表示相應(yīng)的行為的。而隱性行為句則是 靠整個語句的類型或意義來表示相應(yīng)的行為。例如 我會幫助你的 , 這件事絕對沒問題 , 新年快樂 等,就是靠整個句子來表達 承諾、保證、祝賀 等行為的。后來人們認(rèn)識到,其實敘述句也不妨看作是施行了一種 告知 的行為。按照這種看法,凡在語言交際中說出一個句子就都有以言行事的作用, 區(qū)別僅僅在于這種言語行為是否有效。比如不是法官就不能 宣判 ,沒有誠意就不能 承諾 。語言交際中行為句是否有效力決定于多種因素:比如 說話人用什么樣的句子說,這樣的句子表現(xiàn)的是一種什么行為,以及這種行為能否對聽話人產(chǎn)生作用。從這個角度,言語行為又可以分成三種主要類型:述事行為、行事行為、成事行為。這既是三種不同的言語行為,實際上也就是一個言語過程的三個階段,任何一句話都會同時包含這三個言語行為或經(jīng)過這三個言語過程。比如 我們將以最大的誠意和盡最大的努力爭取實現(xiàn)祖國和平統(tǒng)一 。說話人選擇使用這樣的句子,就是以言述事的行為; 說話人說這句話本身是作出承諾和保證,就是以言行事的行為;聽話人聽到 這句話引起反應(yīng)(比如得到包括臺灣同胞在內(nèi)的中國人民的擁護),就是以言成事的行為。這三種言語行為中行事行為最重要,細分起來還有各種小類:一是表態(tài)類。包括警告、恫嚇、威脅、承諾、發(fā)誓等。例如 我保證按期完成任務(wù) 是承諾, 你再一天到晚玩游戲,我就把電腦沒收 是警告。二是宣告類。包括宣布、宣判、通告、命名、任命等。例如 我宣布運動會開幕 , 你被開除了 ,話說完了,事情也就做完了。三是指令類。包括命令、請求、建議、忠告等。例如 我命令部隊馬上出發(fā) , 你再好好想想吧 。四是表情類。包括祝賀、道歉、感謝、贊嘆、哀悼、疑問等。例如 祝你生曰快樂 , 謝謝你的幫助 。五是表述類。包括陳述、斷言、估計、報道、說明等。 例如說 明天有一個講座 就等于說 我告訴你明天有個講座 ,說 明天是晴天 就等于說 我估計明天是晴天 。三分說雖然可以看作是適用于所有句子的一般理論,而且可以認(rèn)為只有全部完成 述事一行事一成事 三個階段的言語行為,才算是一個有效的言語行為,但其中的成事行為雖然是說話人希望得到的效果,但最終能不能有這種效果卻不一定由說話人控制。例如說話人發(fā)出邀請,聽話人可能欣然接受,也可能斷然拒絕;說話人提出勸告,聽話人可能心 悅誠服,也可能置之不理。所以有學(xué)者認(rèn)為還是應(yīng)只從說話人角度定義言語行為:要么回到 二分 ,即說話人說出了一句話,這句話有施行某種行為的能力,這就是言語行為。要么還是 三分 ,但是要把說話人希望說話有效和實際上這句話是否有效分開,或者說即使實際上無效也算是有 成事 的言語行為。自源 和 他源 當(dāng)然主要是指人類文字的不同發(fā)展過程說的: 自源文字 都是自己獨立產(chǎn)生和發(fā)展起來的文字; 他源文字 都是借用其他文字產(chǎn)生和發(fā)展起來的文字。因此上面說的古代楔形文字、古埃及文字, 以及中國的甲骨文等,就是典型的自源文字;而包括借用楔形文字和古埃及文字產(chǎn)生的腓尼基文字,和通過腓尼基文字傳播演變形成的其他各種文字, 特別是現(xiàn)在印歐語的字母文字,就都是典型的他源文字。其次,古老的獨立發(fā)展起來的自源文字都是選擇詞語作為制定字符的依據(jù),所以都是 詞語文字 ;而后起的他源文字則基本都選擇音節(jié)或音素(音位)作為制定字符的依據(jù),所以都是 音節(jié)文字 或 音素(音位)文字 。這大概是因為古代的人認(rèn)為最明確的語言單位是詞語,如果一種語言的詞 語絕大多數(shù)是多音節(jié)的,并且音節(jié)的界限不那么明確,那么選擇詞語作為制 定字符的依據(jù)就是十分自然的。例如古埃及文字的字符,不論詞語是單音 節(jié)的還是多音節(jié)的,也不論是用單純字符還是復(fù)合字符,代表的語言單位都 是詞語。古代漢字則因為當(dāng)時的詞語都是單音節(jié)的,因此所有的漢字實際上也都代表詞語。反之,借用已有文字而形成的他源文字則都是從借用表音符號開始的,所以全部字符從一開始就要么表音節(jié)、要么表音素(音位), 所以才都是 音節(jié)文宇 或 音素(音位)文字 。再次,自源文字最初的字符都一定是表意的,不論字符圖形結(jié)構(gòu)是通過 象形 表意,還是通過 指事 或 會意 表意。這大概是因為沒辦法用圖 形來直接表示語音的緣故。只是后來碰到語言中有些詞語意義比較抽象, 特別是一些虛詞和語法形態(tài)沒辦法用圖形來表示,才假借某些意符來作為表音的字符。不過所有表意字符直接表意,也都間接表音,所以自源文字都是利用原有意符間接起表音的作用,也就是都可以說變成了 意音文字 。 而所有的他源文字最初的字符就都是表音的,而且無一例外都是借用其他 文字中的表音符號形成的 表音文字 ;或者反過來說,所有純粹表音的文字無一例外都是他源文字。漢字和其他的古老文字一樣,也是從圖畫和契刻,或者從文字畫和圖畫字,逐步演變過來的,這從甲骨文和金文的資料就可以證明。最初出現(xiàn)的漢字字符大都是形象地摹畫事物的符號,概括起來這些表形的字符又分別有 象形 、 指事 和 會意 三種情況。如果從這些表形的文字的不同作用看,也可以說漢字首先是從 象形 發(fā)展到了 表意 。象形 就是簡化了的事物的圖形,這肯定是最早造出來的漢字符號的形式。大汶口文化的陶文中能夠辨認(rèn)出和甲骨文有明顯淵源關(guān)系的幾個符號全都是象形符號,也證明了這一點。比如 木 就畫成樹的樣子, 火 就 是火苗的樣子,繁體字的 門(門) 和 車(車) 就像門和車。金文中的 象、馬、牛、羊、魚、鼠 這樣的字也都是描摹動物的樣子。甲骨文中有些字只是圖形簡化了 ,但還是看得出事物的輪廓或有特征的部分。不管象形字怎么簡化,必須 象 事物之形。但客觀事物紛繁復(fù)雜,而 且具體事物有形可象,抽象事物卻畫不出來。于是人們只能采用另一種造字方法,就是 指事 。比如 上 和 下 無形可象,就在一條長線的上下分 別畫一條短線來表示,后來才演化為現(xiàn)在的寫法。又如 本 和 刃 ,樹和 刀好畫,但樹的根部和刀的鋒刃卻不好畫,于是就在 木 下加一短線表示 樹根,在刀口處加一短線表示刀刃。又如 彭 字左邊是一個鼓,右邊的幾畫表示鼓聲; 暈 字是在 日 字四周畫上幾畫,表示 日 周圍的光暈,等等。指事字已經(jīng)由單純象形過渡到突出表意,這就給人們造字以新的啟發(fā),既然可以在象形字上加個符號構(gòu)成一個新字,那么自然也就可以在象形字上加上另外的象形字構(gòu)成一個新的字。這種把兩個或兩個以上象形字或指 事字拼合在一起而且把它們的意義結(jié)合成一個新的意義的造字方法就是 會意 。比如 出 ,由一個 止 一個 U 組成,表示腳從土坎中走出來。步 包括兩個 止 ,表示兩腳交替走路。 休 由一個人字和一個木字組成,表示人靠在樹上休息。再如 立 從大從一,表示人站在地上; 陟 從阜 從步,表示兩腳登山; 降 從阜從條,表示兩腳從山上走下來; 墜 從阜從 倒人,就表示人從山上掉下來,等等。從單純象形到利用象形表意,這是漢字發(fā)展的一個重大進步。漢字只有到了表意的階段,才能夠記錄語句,也才算形成了初步的文字體系。但是 表意的方法畢竟還是要受到很大限制。因為語言是用聲音來反映各種客觀 事物的。在語言中有表示事物共性的詞,也有表示事物個性的詞;有表示具 體事物的詞,也有表示抽象概念的詞;有實詞,也有大量的虛詞:這些詞不是 表意的方法都能造出字來加以記錄的。例如可以畫出一棵樹的樣子 木 來表示 樹 ,可是樹有千百種,如 桃、梅、桔、柿、松、柏、楊、柳 等等,又怎么能一一會意造字呢?所有的心理活動都是抽象概念,比如 思、想、念、 慮、忘、惑、忿、怒、怨、恐、悲、愁 等等,更不是靠會意可以造出字來的。這 樣漢字中就又開始出現(xiàn)假借表意字符來表音的假借字和一半表意一半表音 的形聲字。如果從假借字和形聲字的獨特作用看,也可以說漢字又從 表 意 發(fā)展到了一定程度的 表音 。假借 是漢字中比較早出現(xiàn)的一種純粹表音的方式。甲骨文中就已經(jīng)有了不少的假借字。卜辭 其自東來雨? 這五個字中就有四個 是假借字。比如 其 就是 箕 的初文,這里借作虛詞; 自 最早是 鼻子 的意思,這里借作介詞; 來 本義是 大麥 ,這里借作動詞。有了同音假借的方法,就可以用較少的字記錄語言中較多的詞語,甲骨文中假借字較多,就是因為當(dāng)時字少的緣故。但是假借字必然會造成大量的同音字和多個意義的字,也就使得字符表示聲音的作用越來越大,區(qū)別意義的功能越來越少。如果沿著這條路走下去,也就是如果字符數(shù)量繼續(xù)減少,最后少到和語言中的音節(jié)乃至音素一樣多,甚至完全不區(qū)別意義,那么漢字也就會像其他語言一樣走上拼音文字的道路??墒菨h字卻走上了完全不同的另一條路,也就是又產(chǎn)生了一種字符中一半符號表示意義范疇、一半符號表示聲音類別的 形聲字 。如前面說的 桃、梅、桔、柿、松、柏、楊、柳 等,其中的形符(意符)都是 木 ,表示都跟樹有關(guān),但是聲符不同,各自就表示不同的樹。上面說的 思、想、念、慮、忘、惑、忿、怒、怨、恐、悲、愁、憶、懼、悚 等各種心理活動,由于有了形聲字,其中的形符(意符)都是 心 (,表示都跟心理活動有關(guān),但是聲符不同,就表示不同的心理活動。由于形聲字有區(qū)別同音字和多義字的作用,而且很容易造出來,因此當(dāng)然也就越來越多,并部分地取代假借字和其他表形的字符,最終成為漢字的主體。從表意到表音,或者兼表意和表音,這是漢字發(fā)展中的又一個重大的根本性的變化。由于差不多每個字都能既表意也表音,這就不但使?jié)h字基本上能夠滿足漢語對文字的要求,同時也就使得漢字最終形成了一個獨特的完整文字體系。至于為什么漢字沒有像世界上其他文字那樣從假借字進一步發(fā)展為全表音的拼音文字,而是發(fā)展成為以形聲字為主的意音文字?其中的原因眾說不一。有人說是封建統(tǒng)治階級和保守勢力長期壟斷文字所 致。也有人說是由于漢字發(fā)展得比較慢,所以還沒有走到表音文字那一步。 當(dāng)然也有人認(rèn)為這主要是跟漢語不同于印歐語的特點有關(guān):印歐語言的語音感知單位是音素,聽覺單位是音節(jié),意義單位又是詞,三者不但各自獨立,而且感知單位和聽覺單位都跟意義沒有強制性聯(lián)系,因此就比較適合采用意義和聲音分離的音素式拼音文字;相反漢語的詞沒有形態(tài)變化的各種零碎,古漢語的詞又是單音節(jié)占優(yōu)勢,即使多音節(jié)詞中的語素也有意義,這樣基本上就是一字一音一義, 形、音、義 三位一體統(tǒng)一在一個漢字中,誰都離不開誰。這大概就是為什么幾千年來漢字長期停留在表意兼表音階段,而沒有朝表音化方向發(fā)展的根本原因。文字發(fā)展的 兩方向說 ,就是持后面的這樣一種看法。十、語言的發(fā)展與變化語言是人類最重要的交際工具,這一性質(zhì)決定了語言的發(fā)展演變不能 是突變的,只能是漸變的;而且由于系統(tǒng)內(nèi)各個組成部分的特點不同,語言 的發(fā)展演變又不可能是完全同步的,而總是不平衡的。因此 漸變性 和 不平衡性 就是語言發(fā)展演變的兩大特點。漸變性 的意思是語言是逐步發(fā)展演變的,不允許一下子發(fā)生巨大的 變化。前面說過,在社會發(fā)展變化的推動下,語言不可能一成不變,否則就 不能滿足社會進步所帶來的日益增長和變化的交際需要。因此除了已經(jīng)退出社會交際領(lǐng)域的死語言之外,不處在發(fā)展演變之中的語言是沒有的。但 是因為語言是全體社會成員須臾不可離幵的交際工具,語言的這一根本屬性就決定了語言首先又必須是穩(wěn)固的,不能以突變的方式發(fā)展和演變。社 會中的每個成員都需要學(xué)會和掌握語言這個交際工具才能參與各種社會活 動。如果語言不是穩(wěn)固的,而是一下子變得面目全非,今天掌握的語匯和用 法,明天就不能用了,那么人們就永遠也不可能掌握語言這個交際工具了。 在日常生活中人們要依靠語言來互相溝通和交往,在社會生產(chǎn)中人們要依 靠語言來進行協(xié)作和管理。如果語言不是穩(wěn)固的,而是一下子就改變了面 貌,就會導(dǎo)致語言使用的中斷,人們的日常生活和社會生產(chǎn)就會隨之陷入混 亂。語言的穩(wěn)固和發(fā)展都是由社會的交際工具這一語言的根本性質(zhì)所決定的。這兩個互相對立的要求決定了語言一方面不能不變,一方面又不能變 得過于急劇。不平衡性 的意思是在語言內(nèi)部的不同組成部分之間,以及在不同的地域之間,語言發(fā)展演變的速度和方向是不一致的。語言系統(tǒng)的各個組成部分與社會變化發(fā)展的聯(lián)系是各不相同的,其中 聯(lián)系最為直接的是語匯。社會生活中新事物新概念的出現(xiàn)、舊事物的消失、 人的觀念的更新,都是經(jīng)常發(fā)生的,隨著這些變化的發(fā)生,社會生活就會不斷地提出新的交際需求,語匯必須隨時對社會生活中的這些變化做出反應(yīng), 才能使語言滿足不斷變化和發(fā)展著的交際需求,因而與語音和語法相比,語 匯的新陳代謝最快。比如我國自改革開放以來,社會的政治、經(jīng)濟生活以及 人的觀念都發(fā)生了巨大而深刻的變化,與此相適應(yīng),漢語的語匯也得到了迅速的發(fā)展,產(chǎn)生了一大批新的詞語,諸如 法盲、廉政、合資、套匯、環(huán)保、自考 等,這些新詞語仿佛是一面鏡子,反映著我囯改革開放以來的發(fā)展歷 程。語言中的語匯雖然變化很快,但其中的基本語匯卻是不易變化、非常穩(wěn)固的,因為它們所代表的都是人類社會中最基本、最穩(wěn)定的事物和概念,此外它們還是構(gòu)造新詞的主要材料,是語匯發(fā)展的基礎(chǔ)。一般語匯對社會發(fā)展變化的靈敏反應(yīng)和基本語匯的相對穩(wěn)定是語言既要穩(wěn)固又要發(fā)展這兩方面要求的必然結(jié)果。社會方言在使用同一種語言的社會里,不同地區(qū)的人所說的話可能并不相同,也就是存在著地域方言。那么在同一個語言社會的同一個地區(qū)人們說的話是不是就完全一樣呢?實際上也不盡然。我們很容易在日常生活中感受到,具有不同社會特征的人的語言可能就各有特點,以至于單憑語言方面的特點就可以大致推斷出說話人的社會身份。比如大致相同的意思,有的北京人說成 哥兒們這就忒損了 ,有的北京人卻說成 你這樣太不講道德了 ,當(dāng)人們聽到這兩種不同的說法時,馬上就可以判斷出這兩個人在職業(yè)、年齡以及文化程度上的差別。再比如有實驗表明,在美國底特律,人們僅僅根據(jù)幾秒鐘的錄音材料就能夠辨認(rèn)出說話的是白人還是黑人,準(zhǔn)確率將近百分之八十。以上現(xiàn)象說明,在一個語言社會中不同的人說話可能會使用不同的語言變體而呈現(xiàn)出不同的特點,這些不同的語言變體和特點又同說話人的社會特征相關(guān)聯(lián),同一定的社群聯(lián)系在一起。這種語言的變體就被稱之為 社會方言 。社會方言雖然也是一種語言內(nèi)部的變體,但卻與地域方言不同。除了地域方言同社會的地域分化有關(guān),而社會方言同社會的社群分化有關(guān)這一區(qū)別之外,從結(jié)構(gòu)系統(tǒng)上看,地域方言有自己獨立的語音、語匯、語法系統(tǒng),它們之間的差別甚至可以大到不能通話的程度,漢語的一些地域方言就是如此,在這一點上地域方言與獨立的語言并沒有本質(zhì)的區(qū)別,只是方言與語言的社會政治地位不同而已。而社會方言卻沒有獨立的結(jié)構(gòu)系統(tǒng),它所用的材料和規(guī)則基本上都是全民語言或當(dāng)?shù)胤窖运哂械?,僅僅是有某些值得注意的不同于其他社群的特點而巳,因而它們之間的差異一般并不會妨礙人們之間的言語交際。比如所謂 貴族語言 就是一種社會方言,這種社會方言同被稱作 平民語言 的另一種社會方言,在語音、語匯、語法、語義方面是基本相同的,主要的差別在于 貴族語言 中有一些與貴族生活有關(guān)而一般平民用不著的語匯,這種某一階級專用的語匯也就是所謂的 階級習(xí)慣語 。此外 貴族語言 在語音、語法等其他方面也可能或多或少有些特點。但是總起來說 貴族語言 并沒有只屬于它自己的語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng),它的語法結(jié)構(gòu)和基本語匯都是與 平民語言 一致的。社會方言是由與一定的社會因素相關(guān)的語言差異構(gòu)成的。不少語言中的事實都證明,階級和階層、職業(yè)、年齡、性別、文化程度、宗教信仰等社會因素都有可能對語言產(chǎn)生影響。階級和階層的差別會對語言產(chǎn)生影響從而造成語言的差異。上面提到的 貴族語言 和 平民語言 就是由階級差別而產(chǎn)生的社會階級方言。美國的所謂 黑人英語 也有一些自己的特點而不同于其他社群所說的英語。比如許多黑人說 cart(運貨馬車) 和 car(汽車) 時其中的字母 r 往往不發(fā)音;動詞第三人稱單數(shù)現(xiàn)在時詞尾 -s 經(jīng)常脫落,如把 Shelikesthebook (她喜歡這本書)說成 Shelikethebook 。由于美國黑人的社會階層普遍比較低,而且有的調(diào)查結(jié)果表明,從事非技術(shù)性勞動的白種工人所說的話具有同 黑人英語 差不多的特點,因而一般就把這種 黑人英語 看作是屬于社會下層階級的一種社會方言。職業(yè)的差別也會對語言產(chǎn)生影響從而造成語言的差異。這種與不同職業(yè)集團相關(guān)的語言差異突出地表現(xiàn)為不同的行業(yè)各有一些自己特殊的用語,也就是通常所說的 行話 。比如圖書出版行業(yè)把書的標(biāo)價乘上書的冊數(shù)所得的金額叫作 碼洋 ;財務(wù)會計人員把收不回來的帳叫作 呆帳 ;飲食行業(yè)把烹制菜肴的工作叫作 紅案 ,把制作米飯、饅頭、烙餅、油條之類主食的工作叫作 白案 ;教師把講課前準(zhǔn)備的教學(xué)方案叫作 教案 ,把講課時在黑板上寫字以及所寫的字叫作 板書 。大多數(shù)行話用語只在內(nèi)行的人中使用,外行人一般不懂,也不使用,因而行話的使用往往可以起到顯示說話人身份的作用。但是行話中也會不斷地有一些用語轉(zhuǎn)人全民語言,成為全民語言的一部分,比如醫(yī)學(xué)行話里的 體檢、理療、休克、高血壓 等,商業(yè)行活中的 經(jīng)銷、批發(fā)、零售、盤點 等就已成為全民語中的成分。當(dāng)社會上出現(xiàn)了由于各種原因而形成的秘密團體之后,就有可能產(chǎn)生秘密性的語言,也就是 隱語 。隱語是一種特殊的社會方言。其他社會方言沒有排他性,不排斥其他社群的成員了解和運用;隱語則有明顯的排他性,總是有意說得讓局外人聽不懂,目的是不讓他人了解秘密團體成員之間的談話內(nèi)容。黑社會使用的隱語叫作 黑話 ,比如舊中國的綁匪稱用來敲詐贖金的人質(zhì)為 票 ,稱女性人質(zhì)為 花票 ,稱關(guān)押人質(zhì)的地方為 票房 ,稱殺害人質(zhì)為 撕票 ,這些就是一種 黑話 詞語。從根本上說,任何社會方言都是隨著社會的社群分化而產(chǎn)生的。但同時也應(yīng)看到,各種社會方言形成的具體原因又可能有所不同。社群的分化會帶來兩個直接后果:一是會在不同的社群之間造成程度不同的社會距離,社會距離又會在不同的社群之間造成交際障礙,甚至有可能使一些不同的社群處于相對隔絕的狀態(tài),結(jié)果社群內(nèi)部的交際活動要比社群之間的交際活動頻繁得多,最后各社群的語言就會逐漸形成各自特點,產(chǎn)生不同的社會方言。比如文化程度差不多的人在職業(yè)層次、興趣愛好乃至生活習(xí)慣上都可能比較接近,而文化程度相差較大的人在這些方面就可能存在著一定的距離,因而前者更容易而且也有更多的機會相互交往,這樣在語言上也就比較容易保持一致,后者互相交往的機會則相對較少,即使有機會交往也有可能因共同點太少而缺少 共同語言 ,這樣在語言上就會逐漸形成不同的特點。二是會在社會上形成與特定社群相關(guān)聯(lián)的社會行為規(guī)范,從而影響人們的言語行為,以至產(chǎn)生語言分歧。這里說的社會行為規(guī)范指的是某種人應(yīng)該怎樣做的共同標(biāo)準(zhǔn),其中包括某種人應(yīng)詼怎樣說話的共同標(biāo)準(zhǔn)。這種標(biāo)準(zhǔn)雖然是無形的,但由于它存在于所有社會成員的潛意識中,因而對人們的言談舉止有著很強的約束力,它會迫使人們說話時遵守這些規(guī)范以保持自己的社會身份。比如幾乎每一個社會里都有一套自己的 男子漢應(yīng)該怎樣說話 、 婦女應(yīng)該怎樣說話 的無形標(biāo)準(zhǔn)。在北京,如果一個女青年被觸犯,她可能會說一句: 討厭! 但在同樣的情形下,一個小伙子就不會這樣說,如果也這么說,就會被人看作是 女里女氣的 而受到嘲笑。 社會距離 和 社會行為規(guī)范 這兩種因素都會對語言的社群分化起作用,但是對不同的社會方言來說,這兩種因素在其形成過程中所起的作用可能有主次之分。在與階級和階層、職業(yè)、文化程度、宗教信仰等社會因素相關(guān)的社會方言的形成過程中,大概社會距離所起的作用要大一些,因為這些社群之間的社會距離是每個人都可以感受到的;而在與年齡、性別等社會因素相關(guān)的社會方言的形威過程中,或許社會行為規(guī)范所起的作用更大一些,因為人們并沒有明顯感到社會距離會妨礙老少之間或男女之間進行交際。地域方言同一種語言由于語音、語匯和語法等方面的差異而在不同的地區(qū)形成的地域分支或變體就叫作 地域方言 。人們通常所說的 方言 一般指的就是這種地域方言。比如北京話、廣州話、上海話、長沙話、南昌話、廈門話等就都是現(xiàn)代漢語的 方言 。一般而言,現(xiàn)在分布面積較廣的語言,其內(nèi)部都有程度不同的方言分歧。比如英國境內(nèi)的英語可以區(qū)分出北部、中部、西南部和倫敦方言;德語可以區(qū)分出高地德語和低地德語兩大方言;俄語可以區(qū)分出南俄方言和北俄方言兩大方言。方言是受社會分化和語言內(nèi)部發(fā)展演變的共同作用而形成的。語言自產(chǎn)生之初起,語音、語匯、語法、語義各組成部分就處在不斷的發(fā)展演變之中,這些發(fā)展演變總是開始于某一人群,然后借助人們之間的言語交際向四方擴散。在遠古時代,由于受食物資源的限制,人類社會的規(guī)模不可能很大,社會成員的數(shù)量也不可能很多。隨著生產(chǎn)力逐步發(fā)展和人口逐漸增加,人們?yōu)榱吮WC各自能有足夠的生活資源,便不斷擴大自己的活動領(lǐng)域,并分成不同的人群而分開居住,并且一分再分,越走越遠。對這些原先在一起生活后來又分開居住的不同人群來說,如果彼此活動和居住的地點比較近,還能夠經(jīng)常接觸保持聯(lián)系,那么語言的發(fā)展演變就能夠通過人們之間經(jīng)常的言語交際擴散到整個社會,他們原先共同使用的語言也就仍然能夠保持一致。但是如果彼此活動和居住的地點越來越分散,相距越來越遙遠,互相之間的交往也就會越來越少,原本統(tǒng)一的社會就會逐漸發(fā)生不完全分化,在地域上形成幾個相對獨立的部分。在這種情況下,不同地區(qū)人們之間的言語交際頻率很低,甚至難以發(fā)生,一個地區(qū)內(nèi)語言發(fā)展演變也就難以借助言語交際的力量擴散到其他地區(qū),各地區(qū)使用的原本相同的語言,共同點就會不斷減少,不同點就會不斷增多,時間一長,不同地區(qū)的語言就會各自形成一系列自己的特點,不同的方言也就形成了。這個過程就是語言最初隨社會的分化而分化的典型過程。即使到了后代,在一定條件下,這一語言分化的過程仍會發(fā)生。比如一個疆域較大的封建社會,由于生產(chǎn)和貿(mào)易不發(fā)達,交通和通訊不便利,很難保持完全統(tǒng)一的局面而處于不完全的分化狀態(tài),就也會促使方言產(chǎn)生。又比如一個社會中的某一部分居民的大規(guī)模的集體遷徙,也會形成社會的不完全分化,從而使一種語言內(nèi)部出現(xiàn)方言分歧。有人認(rèn)為,我國東晉到明朝初年間,原來住在中原一帶的居民先后向我國南方進行的三次大遷徙,就是漢語客家方言形成的社會原因。雖然社會的不完全分化是一種語言內(nèi)部產(chǎn)生方言分歧的必要社會條件,可以說沒有社會的不完全分化就沒有方言的產(chǎn)生;但如果只有社會的分化,而沒有語言的發(fā)展演變,一種語言內(nèi)部的方言分歧也是不可能出現(xiàn)的。我們可以設(shè)想,如果語言是一成不變的,那么無論社會如何分化,分化出來的各個地區(qū)的語言都會始終保持原來的面貌,它們將會永遠彼此一致,方言當(dāng)然也就無從產(chǎn)生了。所以應(yīng)該說,方言的產(chǎn)生是社會的不完全分化和語言的發(fā)展演變共同作用的結(jié)果。方言之間一定有差別,像北京話和廣州話、北京話和上海話之間的差別都是極其明顯的。但是究竟要有多大的差別才可以算是不同的方言呢?這并沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),而要依不同語言的具體情況而定。比如英語和俄語的內(nèi)部都可以分出不同的方言,但這些方言之間的差別要比漢語方言之間的差別小得多,因為至少還可以聽懂。如果在一個方言區(qū)內(nèi),不同地區(qū)的人所說的話仍有差異,也就是說在一個方言的內(nèi)部還存在著地域方言性質(zhì)的分歧,那么在這個方言的下面就可以再分出各種 次方言 ,次方言的下面還可以再分出各種 土語 。比如漢語北方方言的分布地域很廣,包括了長江以北各省,長江以南鎮(zhèn)江以上、九江以下沿江地帶,以及四川、云南、貴州等地區(qū),約占全國漢語地區(qū)的四分之三。在這樣一個廣闊的地域內(nèi),不同地區(qū)的人所說的話并不完全一樣,北京人和陜西人說話不一樣,陜西人和四川人說話也不一樣,四川人和南京人說話又不一樣。因此在北方方言的內(nèi)部又可以分出 華北方言 、 西北方言 、 西南方言 和 江淮方言 四個次方言, 華北方言 內(nèi)部又可以分出 河北話 、 東北話 、 山東話 、 膠東話 、 河南話 和 淮北話 六個土語群。----------------------------
2014年軍隊文職招考:崗位能力備考翻譯推理題型點撥
在崗位能力科目中判斷推理模塊是廣大考生普遍反映較難的一部分。如何在較短的時間內(nèi)迅速提升成績,認(rèn)真?zhèn)淇?、研究真題、熟練技巧是一方面,更重要的是把握好那些可以高分速成的題型。綜觀近幾年的崗位能力真題,翻譯推理題在每年的考試中都占有一定分量,并且這類題目只要掌握解題要領(lǐng),就可以迅速提升成績。翻譯推理題是近幾年崗位能力考試中比較穩(wěn)定的題型,有其固有的解題思路。(一)識別方法:題干中往往有明顯的邏輯關(guān)聯(lián)詞,要求得出一個肯定的結(jié)論。(二)解題步驟:先翻譯,再推理。(三)知識要點:1、如何翻譯(1)如果…那么…,只要…就…前推后(2)只有…才…,除非…否則不…后推前(3)或者…或者…否定一個必然肯定另一個2、如何推理(1)A→B等價于-B→-A(肯前必肯后,否后必否前)(2)-(A或B)等價于-A和-B(3)-(A和B)等價于-A或-B(四)真題舉例如果月球表面曾經(jīng)是巖漿海洋,那么許多元素的分布就應(yīng)該是連續(xù)的。巖漿海洋掌握著解開月球誕生之謎的鑰匙,如果巖漿海洋的存在得到確認(rèn),那么“巨型沖擊假說”就成為最有力的月亮起源說。由此可以推出:A.如果月球表面不曾是巖漿海洋,那么月球表面的元素分布就不是連續(xù)的。B.如果“巨型沖擊假說”沒有成為最有力的月亮起源說,那么表明月球表面的元素分布都不是連續(xù)的。C.如果月球表面的元素分布不是連續(xù)的,那么月球表面不曾是巖漿海洋。D.如果月球表面的元素分布是連續(xù)的,那么“巨型沖擊假說”將成為最有力的月亮起源說。先翻譯:巖漿海洋→連續(xù),存在確認(rèn)→起源說。再推理:A.-巖漿海洋→-連續(xù),否定前件得到可能性結(jié)論,不必然推出B.-起源說→-連續(xù),二者不存在必然聯(lián)系,不可以推出C.-連續(xù)→-巖漿海洋,等價于巖漿海洋→連續(xù),與題干相符,C正確D.連續(xù)→起源說,同B一樣,二者不存在必然聯(lián)系,不可以推出某市要建花園或修池塘,有下列4種假設(shè):修了池塘要架橋;架了橋就不能建花園;建花園必須植樹;植樹必須架橋。據(jù)此不可能推出的是:A.最后有池塘B.最后一定有橋C.最后可能有花園D.池塘和花園不能同時存在先翻譯:花園或池塘,池塘→架橋,架橋→-花園,花園→植樹,植樹→架橋。再推理:池塘→架橋→-花園,即有池塘就不能有花園,D選項可以推出?;▓@→植樹→架橋→-花園,產(chǎn)生矛盾,所以不會有花園,C選項不可能推出?;▓@或池塘,-花園→池塘,即沒花園就一定有池塘,A選項可以推出。池塘→架橋,有池塘一定有橋,B選項可以推出。崗位能力更多解題思路和解題技巧,可參看。